Ситуация с аудиокодеком iLBC в Fedora
Опубликовано 04.4.2012 22:04 пользователем Peter Lemenkov
Многие технологии, активно использующиеся в мультимедиа и VoIP, со всех сторон обложены софтверными патентами. Это в явном виде препятствовало их широкому распространению в OpenSource-мире, т.к. открытое ПО в основном производится в США, а там-то патенты как раз и действуют. Причем в этом случае нельзя сказать, что это патенты на "дабл-клик", "мультитач" или "slide-to-unlock" - патентовались теоретические результаты серьезных и дорогостоящих научно-исследовательских работ. В целом сейчас ситуация в мультимедиа и VoIP стала улучшаться, так как появляются новые свободные аудио- и видеокодеки и (в основном благодаря Google) освобождаются старые.
Особняком всегда стоял отличный голосовой аудиокодек iLBC, который превосходит по показателям наглухо запатентованные аналоги от ITU-T, такие, как G.729 и почти так-же популярен среди производителей. Он всегда распространялся с исходными текстами, но под несвободной лицензией. Несмотря на наличие открытого ПО, которое его использовало, в репозитории основных дистрибутивов, оно попадало с отключенной поддержкой iLBC, что сдерживало распространение Linux, как платформы для VoIP / CoIP. Фактически, для общения по интернет, пользователи Linux были вынуждены использовать только наиболее примитивные PCMA/PCMU и GSM аудиокодеки или использовать проприетарный Skype, который, к слову говоря, если и работал, то вполне хорошо. С распространением по-настоящему мобильной связи (телефоны на базе Linux-платформы Android или на базе iOS) и многочисленных мобильных приложений на базе библиотеки pjsip / pjmedia проблема только заострилась.
К счастью, Google в очередной раз сделал широкий жест, купив Global IP Sound, создателей iLBC, и выложив в рамках проекта WebRTC под BSD лицензией многие их разработки, в число которых попал и iLBC кодек. Участники Fedora-Legal почти сразу начали лицензионный и патентный аудит, и наконец-то сообщили нам хорошие новости - iLBC можно включать в Fedora. Пока это только означает, что от мэйнтейнеров пакетов больше не требуется предварительно модифицировать архивы с исходниками, чтоб избавиться от потенциально запатентованного ПО, но можно предположить, что недолго осталось ждать и до включения iLBC, как отдельного пакета.
Особняком всегда стоял отличный голосовой аудиокодек iLBC, который превосходит по показателям наглухо запатентованные аналоги от ITU-T, такие, как G.729 и почти так-же популярен среди производителей. Он всегда распространялся с исходными текстами, но под несвободной лицензией. Несмотря на наличие открытого ПО, которое его использовало, в репозитории основных дистрибутивов, оно попадало с отключенной поддержкой iLBC, что сдерживало распространение Linux, как платформы для VoIP / CoIP. Фактически, для общения по интернет, пользователи Linux были вынуждены использовать только наиболее примитивные PCMA/PCMU и GSM аудиокодеки или использовать проприетарный Skype, который, к слову говоря, если и работал, то вполне хорошо. С распространением по-настоящему мобильной связи (телефоны на базе Linux-платформы Android или на базе iOS) и многочисленных мобильных приложений на базе библиотеки pjsip / pjmedia проблема только заострилась.
К счастью, Google в очередной раз сделал широкий жест, купив Global IP Sound, создателей iLBC, и выложив в рамках проекта WebRTC под BSD лицензией многие их разработки, в число которых попал и iLBC кодек. Участники Fedora-Legal почти сразу начали лицензионный и патентный аудит, и наконец-то сообщили нам хорошие новости - iLBC можно включать в Fedora. Пока это только означает, что от мэйнтейнеров пакетов больше не требуется предварительно модифицировать архивы с исходниками, чтоб избавиться от потенциально запатентованного ПО, но можно предположить, что недолго осталось ждать и до включения iLBC, как отдельного пакета.